Skoro jasno
Bratislava
Klement
23.11.2024
Rybie hlavy, lekvár aj slivky. Čo ešte pláva vo vianočnej polievke Slovákov?
Zdielať na

Rybie hlavy, lekvár aj slivky. Čo ešte pláva vo vianočnej polievke Slovákov?

BRATISLAVA / Vytvoriť národnú vianočnú polievku by sa nám zrejme ani v súčasnosti nepodarilo. Pre južné regióny sú typickou polievkou halászlé, na Kysuciach si štedrú večeru nevedia predstaviť bez strukovín. V gemerskej oblasti do kapustnice pridávajú hríby. Vianočná polievka v minulosti symbolizovala poďakovanie za úrodu a prosbu o hojnosť dobrej úrody v budúcom roku.

​Mať len jednu tradičnú vianočnú polievku alebo kapustnicu je zrejme nemožné, pretože čo región, to iný recept. "Polievka je na Slovensku grunt, čiže nesmela chýbať. Od halaslé cez rybaciu polievku. Na Záhorí sa tradične varila taká hustá fazuľová, strukovinová polievka so širokými rezancami," vysvetľuje etnologička a historička Katarína Nádaská.

Na bratislavskej Miletičke rozvoniavali dva druhy kapustníc, ktoré varili vo veľkých kotloch. "Ideme tú klasiku. Samozrejme mäsko, kapusta, klobásky. Je to taká hojná kapustnica," opísal Miroslav Bílik, člen priateľov Miletičky. Druhá kapustnica našla inšpiráciu v maďarskej kuchyni a u nás sa zvyklo podobne variť v oblasti Nitry"Je to kapustnica, kde sú sušené slivky, veľa smotany, veľa mäsa a je hladšia ako sa robí inde," vysvetlil scenárista, režisér a člen priateľov Miletičky Nikita Slovák. 

Na Kysuciach sa v polievke môže objaviť aj lekvár

Mnohí Kysučania si nevedia predstaviť štedrú večeru bez polievky Vilija. Je veľmi chutná a zdravá. Sú v nej strukoviny, fazuľa, hrach, šošovica. Originálnu chuť tejto polievke dodá sladké ovocie.  "Sušené slivky a jabĺčka," doplnila Anna Kováčiková, obyvateľka Vysokej nad Kysucou. Niektorí do nej ešte zvyknú pridať lekvár.

V pravej gemerskej kapustnici v minulosti nikdy nesmeli chýbať hríby, keďže tých bolo v lese dostatok s peniaze na mäso v tej dobe ľudia nemali. Dnes je už však všetko inak a chuť kapustnici dodávajú práve domáce mäsové výrobky. "Takéto dobroty určite nesmú chýbať v žiadnej kapustnici. Toto je tá správna výživa," vysvetlil polomský kuchár  Marek Vais.

​V haslászle plávali aj rybie hlavy

V domácnostiach regiónu na sútoku Dunaja a Váhu sa na Štedrý večer dostane na stôl halászlé, rybacia polievka. "Bola trošku štipľavá, pridávali do toho jedno-dva zemiaky, aj to vždy presieťkovali," povedala obyvateľka Komárna Magdika Kravecová. Ozajstná bola z viacerých druhov rýb. Po varení ich prepasírovali cez sitko, aby bola polievka hustá. Varila sa aj rybacia hlava – mäso z nej je pochúťka. "Môj starý otec býval vždy pri vode, tak sme mali halászlé. Keď som bola decko, moja mama robila do 20 litrového hrnca," dodala Magdika.

V minulosti sa zvykol položiť na stôl aj prázdny, často polievkový, tanier pre pocestného, ktorý mal symbolický význam.  "Naši predkovia sa aj v minulosti vedeli aj s tým málom, čo mali, podeliť a boli na to pripravení," dodala Nádaská.

Súvisiace články

Najčítanejšie správy